铉五行属什么?
“铉”字的拼音为xuàn,是古代一种用作祭祀的青铜器,类似鼎;也有像秤砣的东西的意思。 《说文》:“铉[xuan],所以汲鼎水也。从金宣声”,段玉裁注:“今人用木为之,其状如杠而曲。古人用铜为之,则直而无曲矣”,又云:“此与鼎、鼒皆所以祀也…故凡祭必尊爵,或谓之象鼎,或谓之象鼐,或谓之象鼒,或谓之象鬲,或谓之象铉。象鼎最正…然则铉者,亦鼎属也”,是说古时用来取水的鼎或釜,因为要竖着使用,下作足,而上加横杠。
关于“铉”的来源有多种说法:有说是黄帝所作(《周礼·天官》);有说是夏禹所作(《管子·轻重篇》);还有说是商汤所作;更有说是西伯姬昌做的,见《史记·乐书》和《吕氏春秋·古乐篇》等。但大多数学者认为,这些记载不可信,应该是战国时人或秦汉人根据他们对古代青铜器的形制特点及功能方面的认识,把古代的某些器皿附会给黄帝、禹等人。
《史记·司马相如列传》中有关于“铉”的记载:“相如既奏赋,天子大说……公卿荐相如上书曰‘长于春秋’。奏之天子,天子让之以相如功深议短。于是乃拜相如为中郎将”,其中的“论落不削”是指司马相如在文章写作上用词不修饰;“欲举以赐之,以其人弗当也”中“其人弗当”指这个人的地位配不上他献上的宝剑;而所谓“璧有瑕”、“宝之无咎”就是司马相如所说的:“窃闻之师曰:‘璧者,言明也,微而善。’舜之璧,好之,此言璧非小廉而可以得大益”,意思是说,璧虽然表面有点缺损,但它还是完好的,就如同贤德的人虽然有缺点但也依然很完美一样。这里的“璧”即指代上文中的“宝之剑”,也就是所谓的“尚方宝剑”,它是皇帝赐给官员代表皇帝行使权力的,因此有“先斩后奏”的权利,且必须“论诛不削”,意思是不允许做修饰或修改,否则就不合规矩了;“欲举以赐之,以其人未当之”就是说汉武帝本来想把这个“尚方宝剑”赐予当时的丞相公孙弘来让他代替自己管理国家大事的,但又觉得这个人还不够格,于是就作罢了没给他。